|
1) A safe stronghold our God is still,
a trusty shield and weapon;
he'll keep us clear from all the ill
that hath us now o'ertaken.
The ancient prince of hell
hath risen with purpose fell;
strong mail of craft and power
he weareth in this hour;
on earth is not his fellow.
2) With force of arms we nothing can,
full soon were we...
|
|
1) A sante sana Jesu, a sante sana Jesu, a
sante sana Jesu rochonie. A sante sana Jesu, a
sante sana Jesu, a sante sana Jesu rochonie.
2) Na a kupenda Jesu, na a kupenda Jesu, na
a kupenda Jesu, rochonie. Na a kupenda Jesu, na
a kupenda Jesu, na a kupenda Jesu, rochonie.
3) Si ischibila we' we', Si ischibila we' we',...
|
|
1) Bless the Lord all created things:
sing his praise and exalt him for ever.
2) Bless the Lord you heavens:
sing his praise and exalt him for ever.
3) Bless the Lord you angels of the Lord:
bless the Lord all you his hosts.
4) Bless the Lord you waters above the heavens:
sing his praise and exalt him for ever.
5) Bless the Lord sun...
|
|
I am a poor pilgrim of sorrow, I’m tossed in dis wide worl’ alone,
No hope have I for tomorrow, I started to make heav’n my home.
Sometimes I feel like a motherless child, a long way from home.
Sometimes I am tossded an’ driven, Lord, Oh, sometimes I don’t know where to roam.
I heard of a city called heaven, I’ve started to make it...
|
|
A spotless Rose is blowing,
Sprung from a tender root,
Of ancient seers' foreshowing,
Of Jesse promis'd fruit;
Its fairest bud unfolds to light
Amid the cold, cold winter,
And in the dark midnight.
The Rose which I am singing,
Whereof Isaiah said,
Is from its sweet root springing
In Mary, purest Maid;
For through our...
|
|
1) À Toi la gloire, ô ressuscité!
À Toi la victoire pour l'éternité!
Brillant de lumière, L'ange est descendu
Il roule la pierre du tombeau vaincu.
2) Vois-Le paraître: C'est Lui, c'est Jésus,
Ton sauveur, ton maître! Ô ne doute plus!
Sois dans l'allégresse, peuple du Seigneur
Et redis sans cesse que...
|
|
1) A und O, Anfang und Ende!
Nimm mein Herz in deine Hände,
wie ein Töpfer seinen Ton;
Meister, lass dein Werk nicht liegen!
Hilf mir beten, wachen, siegen,
bis ich steh vor deinem Thron!
2) Ach wie groß ist mein Verderben!
Doch Du schwörst, ich soll nicht sterben.
Helfer, hilf, ich flieh zu Dir!
Alle Sünder, die gekommen,
hast Du...
|
|
1) A und O, in deine Hände
leg von Anfang bis zu Ende
ich dies neue Gnadenjahr;
mache Du zu jeder Stunde
nach dem ewgen Gnadenbunde
dein Erbarmen offenbar!
2) Alles, was ich bin und habe,
ist ja, Jesus, deine Gabe,
wieder geb ich's, Heiland, Dir.
Möge jeder Tag bezeugen,
dass ich völlig bin Dein eigen
und Du mein bist für und...
|
|
1) A virgin most pure, as the Prophets do tell,
Hath brought forth a baby, as it hath befell,
To be our Redeemer from death, hell and sin,
Which Adam’s transgression had wrapped us in.
Ref.: Aye, and therefore be you merry,
Rejoice and be merry,
Set sorrow aside;
Christ Jesus our Savior was born on this tide.
2) At Bethlehem city in...
|
|
1) A, a, a, der Winter der ist da.
Herbst und Sommer sind vergangen, Winter, der hat angefangen.
A, a, a, der Winter, der ist da.
2) E, e, e, er bringt und Eis und Schnee.
Malt uns gar zum Zeitvertreib Blumen an die Fensterscheibe.
E, e, e, er bringt uns Eis und Schnee.
3) I, i, i, vergiss die Armen nie.
Wenn du liegst in warmen Kissen,...
|