1) Übt Demut und Barmherzigkeit,
und tragt euch in Geduld,
gebt nach, auch wenn ihr glaubt im Recht zu sein.
Vergebt einander nach dem Streit,
Gott nahm auch eure Schuld
und hüllt euch ganz in seinen Frieden ein.
Ref.: Doch das Größte ist die Liebe, die Liebe allein.
Sie kann heilen und verbinden,
sie kann sehen und empfinden,
was...
|
Doch der Herr vergisst der Seinen nicht,
Er gedenkt Seiner Kinder. (2x)
Fallt vor Ihm nieder, ihr Stolzen,
denn der Herr ist nahe! (2x)
|
1) Does Jesus care when my heart is pained
Too deeply for mirth or song,
As the burdens press, and the cares distress,
And the way grows weary and long?
Ref.: Oh, yes, He cares, I know He cares,
His heart is touched with my grief;
When the days are weary, the long nights dreary,
I know my Savior cares.
2) Does Jesus care when my way is...
|
Domine Deus, Filius Patris,
miserere nobis.
Übersetzung:
Herr, Gott, Sohn des Vaters,
erbarme Dich unser.
|
Domine, Domine dona nobis pacem,
Domine, Domine dona nobis pacem.
Gesang aus Taizé © Ateliers et Presses de Taizé, 71250 Taizé, Frankreich
|
Domine, labia mea,
Domine, Domine, labia mea,
labia mea, aperies,
et os meum annuntiabit,
annuntiabit,
annuntiabit,
annuntiabit,
annuntiabit laudem tuam,
annuntiabit laudem tuam,
annuntiabit laudem tuam.
|
1) Geweint hast du
wie eine Mutter, die ihr Kind verliert.
Jerusalem,
die so vertraut dir war, hat nicht gespürt,
dass du ihr Hirte bist,
dass du sie liebst.
2) Gewarnt hast du
wie ein Prophet, der laut die Stimme hebt.
Vorausgesagt
hast du: der Tempel stürzt, die Erde bebt.
Die Stadt, die mächtige,
zerfällt zu Staub.
3) Geeint...
|
Dominus Jesus Christus,
Dominus Jesus Christus,
protectio tua,
protectio tua.
Gesang aus Taizé © Ateliers et Presses de Taizé, 71250 Taizé, Frankreich
|
Dominus Spiritus est.
Spiritus autem vivificat.
Spiritus autem vivificat.
Gesang aus Taizé © Ateliers et Presses de Taizé, 71250 Taizé, Frankreich
|
Herr, lass mich mit dem Herzen beten:
Ich in Dir, Du in mir.
Ich in Dir, Du in mir.
|