Liederbuch: Come to Worship - Band 1+2

Come to Worship - Band 1+2

200 der beliebtesten Lobpreis- und Anbetungslieder in Deutsch und Englisch.

379 Lieder sind in unserer Datenbank vorhanden.




Inhaltsverzeichnis

Nummer Liedtitel Text / Autor
1 Abba, Vater, deine Lieb
2   Aber ich und mein Haus
3 Bahnt einen Weg unserm Gott (1992)
4 Great is Thy faithfulness (1951)
4     Bleibend ist deine Treu (1987)
5 Das Herz der Anbetung (Die Musik verhallt)
5 The Heart Of Worship (When The Music Fades) (1997)
6 Your steadfast love (1974)
6   Deine Liebe bleibt, sie reicht bis zum Himmel
7 The King of love (The King Has Come) (1998)
7   Der Herr der Liebe
8 Der Himmel zeugt von der Herrlichkeit des Herrn der Herrn
8 All Heaven Declares (1987)
9 Dich anbeten mit all meinem Sein , ,
9 You're Worthy Of My Praise (I will worship with all of my heart) (1991)
10 He is the Lord (Show Your power) (1991)
10 Komm in Vollmacht (Du bist der Herr) , ,
11   Du bist der Höchste (o Herr, über allen Erden)
11 For Thou O Lord art high (I exalt Thee) (1977)
12 Du bist erhoben (für immer gehört dir der Thron) (1991)
12 He is exalted, the King is exalted on high (1985)
13 Let my words be few (You are God in heaven) (2000)
13 Du bist Gott im Himmel
14 Du bist heilig ,
14 You are holy (1997)
15   Du bist mein Zufluchtsort (ich berge mich in deiner Hand) (1985)
15 You are my hiding place (1981)
16   Du nur bist treu, Herr
17 Er ist mächtig, Gott ist mächtig
17 He is able, more than able , (1988)
18 Over and over (1998)
18   Es weht ein erfrischender Wind
19 Feiert Jesus, kommt, feiert ihn
19 Celebrate Jesus (1988)
20 Rock of Ages (You will stand) (1997)
20   Fels der Zeiten
21 Rise up and praise Him (Let the heavens rejoice) , (1996)
21   Gebt ihm die Ehre (Alle Himmel jauchzen)
22 Gnade allein gibt uns Freiheit (1990)
22 Only by grace (1985)
23 Great Is The Lord, And Most Worthy Of Praise (1987)
23 Groß ist der Herr, ihm gebührt unser Lob (Und wir erheben deinen Namen, Herr)
24 Groß ist unser Gott, Herr der Ewigkeit (1995)
25 Hab Dank von Herzen, Herr (Der Grund unsrer Dankbarkeit) ,
25 Give thanks with a grateful heart (1978)
26 Halleluja, der Herr regiert (Der Allmächtige regiert) ,
26 Hallelujah, the Lord reigns (The Lord Almighty reigns) (1995)
27 Heilig, heilig, heilig ist der Herr (Verzehrendes Feuer) (1998)
28 Blessed be the name of the Lord (1986)
28   Heilig ist der Name des Herrn
29   Heilig, heilig, heilig. Mein Herz soll dich anbeten
29 Santo eres, Senor
29   Holy, holy, holy! Lord God Almighty (1826)
30   Heilig, heilig, heilig, Gott, du bist heilig
31 Jesus, dein Licht (Herr, das Licht deiner Liebe leuchtet auf) (1988)
31 Shine, Jesus, shine (Lord the light of Your love) (1988)
32 Lord, I lift Your name on high (1989)
32 Herr, dein Name sei erhöht
33 Lord I give you my heart (This is my desire, to honor You) (1995)
33 Herr, ich geb dir mein Herz (Herr, du bist mein Gott)
34 Herr, hab Erbarmen mit uns
34 Lord, have mercy on us (1986)
35 Lord, I come to You (The Power Of Your Love) (1992)
35 Herr, ich komm zu dir (suche die Veränderung)
36   Herr, ich möchte sein, wo du bist
36 I just want to be where You are (1989)
37 Better is one day (How lovely is Your dwelling place) (1995)
37 Ich freu mich über diesen Ort (Herr, nur ein Tag)
38 Open the eyes of my heart, Lord (1997)
38 Herr, öffne du mir die Augen
39 Here we are, gather together as a family (1978)
39 Herr, vor dir stehen wir ,
40 Beautiful Lord, wonderful Saviour (The Potter's Hand) (1997)
40 Herrlicher Gott (Des Töpfers Hand)
41 Hosanna, Hosanna, Hosanna in der Höhe
42 Hungrig komm ich zu dir (Ich fall auf meine Knie)
42 Hungry I come to you (I'm falling on my knees) (1999)
43 Ich bin dir ewig dankbar (Hast nicht darauf gewartet)
43 I'm forever grateful (You did not wait for me) (1986)
44   Ich danke meinem Gott von ganzem Herzen (1976)
45 Ich erhebe dch, mein Gott (Und doch erhebe ich dich) ,
46   Ich lieb dich, Herr, keiner ist wie du (1983)
46 I love You, Lord (1978)
47   Ich trau auf dich, Herr (Ich trau auf dich mein treuer Herr)
47 I will bless You, Lord (1997)
48   Ich will dich kennen, Herr (Hier in deiner Nähe)
48 I Live to know You (Standing in You presence) (1997)
49 Ich lieb dich so sehr (Immer, wenn ich an dich denke)
49 Hear these praises (Love You so much) (1996)
50   In deiner Hand (Hier bin ich sicher)
50 In Your hands (I'm secure, You're hier with me) (1995)
51   Jeden Morgen neu
52 Jesus Christ is the Lord of all (Lord of all the earth) , (1998)
52 Jesus Christus ist aller Herr
53 Jesus shall take the highest honour (1988)
53   Jesus gebühret alle Ehre
54 Jesus, You gave it all (I lift my voice in praise to You) (1997)
54   Jesus, du gabst alles für mich (Herr, ich preise dich)
55 Once Again (Jesus Christ, I think upon Your sacrifice) (1995)
55 Jesus, Herr, ich denke an dein Opfer (Und wieder schau ich hin zum Kreuz)
56   Jesus, höchster Name (1988)
56 Jesus, name above all names (1974)
57 Jesus, Liebe meines Lebens
57 Jesus, lover of my soul (I love You I need You) (1992), (1992), (1992)
58 Jesus, wir feiern deinen Sieg am Kreuz
58 Jesus, We Celebrate Your Victory (1987)
59 Jesus, wir sehen auf dich (1982)
60 There is none like You (1991)
60 Keiner ist wie du (Niemand sonst berührt mein Herz so wie du)
61 Come, now is the time to worship (1998)
61 Komm, jetzt ist die Zeit, wir beten an ,
62   Kommt mit Dank zu Gott (Denn der Herr ist gut)
62 For the Lord is good (1995)
63   Lobet Gott (Du bist mein Fels)
64 Blessing and Honor (Ancient of Days) , (1992)
64 Lobpreis und Ehre (Herrschaft und Stärke sei dir, dem ewigen Gott)
65 Lord, light the fire again (Don't let my love grow cold) (1994)
65 Mach meine Liebe stark (Entfach dein Feuer in mir)
66 Majesty, worship His Majesty (1981)
66 Majestät, herrliche Majestät ,
67 Mein Erlöser lebt (Ich weiß, er hat mich befreit) ,
67 My Redeemer Lives (I know He Rescued My Soul) (1998)
68     My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine (1923)
68 Mein Jesus, ich lieb dich (1991),
69 Mein Jesus, mein Retter (Ruft zu dem Herrn) (1996),
69 My Jesus, My Saviour (Shout To The Lord) (1993)
70   Crown Him with many crowns (1851), (1874)
70 Mit allen Kronen krönt das Lamm auf Gottes Thron (1989)
71 Let everything that has breath (1997)
71 Mit ganzem Herzen, ganzer Seele
72 Nah bei dir will ich sein
72 By Your side I would stay , (1989)
73   Nichts ist unmöglich, Herr
73 Alls things are possible (1997)
74   Nichts kann uns trennen von deiner Liebe (Die Trauer währt nur eine Nacht)
74 Nothing will seperate us (1999)
75   Nur deine Liebe, o Herr (Jesus, du bist so gütig)
76   Nur einem Gott, wie dir (Auf den Beifall dieser Welt)
76 Only a God like You (For the praises of man) (2000)
77   Preist den Herrn (Herr, ich komm' in deine Gegenwart)
77 Lift him up (I will come into Your presence, Lord) (1992)
78 Praise Him, praise Him, praise Him (Everyone arise and let it shine) (1999)
78   Preist ihn, preist ihn (Zündet an ein Licht)
79 Sein Nam' ist höher als jeder andre (1979)
79   His name is higher than any other Unbekannt
80 Ströme lebendigen Wassers (1992)
81   Lord, reign in me (Over all the earth) (1998)
81 Regier in mir (Über alle Welt bist du der Herr) ,
82   Über alles lieb' ich dich, Herr
82 My greatest love is You (Every new day) (1997)
83 I could sing of Your love forever (Over the mountains and the sea) (1994)
83 Ich will von deiner Liebe singen (Über die Berge und das Meer)
84 And that my soul knows very well (1996)
84   Und meine Seele vergisst es nicht (Es strahlt auf mich dein Angesicht)
85 Our God is an awesome God (1988)
85 Unser Gott ist ein mächtiger Gott , , ,
86 Father of creation (Let Your glory fall) (1993)
86 Ich komme zu dir, Jesus (Vater aller Schöpfung) ,
87 Vater im Himmel, ja wir lieben dich (1985)
87 Father in Heaven, how we love You (1985)
88 Change my heart, Oh God (1982)
88 Wandle du mein Herz
89 When I look into Your holiness , (1981)
89 Wenn ich deine Herrlichkeit bestaune
90   Wer ist dieser Herr und König (Erhebt das Haupt)
90 King Of Glory (Who is this King of glory) (2000)
91   Wer ist so wie du, mein Gott (Herr, du bist was ich immer suchte)
91 Who is like the Lord (You're all that I evere wanted) (1998)
92   Wie ein Hirsch lechzt nach frischem Wasser
92 As the deer pants for the water (1983)
93     Wie ein Strom von oben
93 Like a river, glorious (Stayed upon Jehovah)
94   Wie ein Wohlgeruch
94 May our worship be as fragrance (1995)
95   Wie gut und lieblich
95 How good and pleasant
96 How could I but love You (2000)
96   Wie könnt' ich nicht lieben
97 That's Why We Praise Him (1999)
97   Wir geben Jesus die Ehre (Er kam zu uns)
98 Wir sind hier zusammen, wollen dich erhöhn
98 We are here to praise You, lift our hearts and sing (1985)
99 Wir wollen dich hoch erhoben sehn , , ,
99 We Want To See Jesus Lifted High (1993)
100 Wonderful, Merciful Savior (1989), (1989)
100   Wunderbar großer Erlöser
101 Agnus Dei (Halleluja)
101 Agnus Dei (Alleluia) (1990)
102 Alles, was atmet (Preiset Gott im Heiligtum) ,
102 Everything that has breath (Praise Him in the sanctuary) (2000)
103   Alles will ich Jesus weihen (Alles geb ich dir)
103   I surrender all
104   Ewig sing ich (Bei dir)
104 All I do (I wanted to find) , (2001)
105     Bei dir bin ich angekommen
106 This is the air I breathe (1995)
106 Das, was mich atmen lässt
107 You Shine (Why should I fear man) (2001)
107   Ich hab keine Angst (Dein Licht)
108 Your unfailing love (1998)
109 Your love is amazing (Hallelujah your love makes me sing) (2000), (2000)
109 Deine Liebe trägt mich (Halleluja, du begeisterst mich)
110 You are good (Lord, your are good) (2001)
110 Herr, du bist gut ,
111 Du bist meine Welt ,
111 You are my world (2001)
112   Du bist mein König (Nur weil du starbst, Herr / Welch große Liebe)
112 You Are My King (Amazing Love) (1999)
113   Du bist, was ich wirklich will
113 When all is said and done
114     Du großer Gott, wenn ich die Welt betrachte (1912)
115 Du hast aus Klagen Tanz und Jubel gemacht
115 Mourning into dancing (1996)
116 Made me glad (I will bless the Lord forever) (2001)
116   Du hast mich froh gemacht (Dich, Herr, will ich immer preisen)
117   O Gnade Gottes (Durch deine Gnade)
117     Amazing Grace (1779)
118 Du rettest mich, richtest mich auf
118 You rescued me
119 Einmalig bist du, Gott ,
119 You stand alone , (2000)
120 Es ist wunderbar in Jesu Nähe
120 Sweet presence of Jesus
121 Rock of Ages, You are faithful
121   Ewig will ich dir vertrau'n
122 Forever (I'll worship at Your throne)
122 Für immer (Anbetend steh' ich hier)
123   Gepriesen sei der Name des Herrn
124   Gesegnet, wer in deinem Haus wohnt
125 Stir up a hunger , (1998)
125   Gib mir ein Verlangen (Du strahlst dein Licht)
126   Give me Jesus
126   Gib mir Jesus
127 Have faith in God (1993)
127   Glaubt unserm Gott
128 God Is Great (All Creation Cries To You) (2001)
128 Alle Schöpfung staunt und preist (Gott ist groß)
129 My God can never fail (He's real) (1996)
129 Gott ist real (Mein Gott läßt mich nie im Stich)
130 God Will Make A Way (1990)
130 Gott zeigt mir den Weg (1995),
131 Great In Power (Praise Him, you heavens) (1998)
131 Groß und herrlich (Preist ihn, ihr Himmel)
132   Heil'ger Geist, erfüll' uns
132 Holy Spirit, rain down (1997)
133 Holy, holy, holy is the Lord (1998)
133 Heilig, heilig, heilig (Heilig ist der Herr, der Allmächtige) (2003),
134 Herr, dein Reich (Jesus bezeugt, Gott ist gerecht)
134 This Kingdom (1995)
135 Herr der ganzen Welt (Herr der ganzen Schöpfung)
135 God of wonders (Lord of all creation) , (2000)
136 Herr, du bist mächtig
136 Above all powers, above all Kings , (1999)
137 Herr, es gibt keinen, der so ist wie du
137 There's no one like our God , (1999)
138 Lord of all (Lord I long to see) (1996)
138 Herr, nur dich will ich verherrlicht seh'n (1996),
139   Herr und Erlöser (Jeden Tag sing ich dir)
139 Beautiful Saviour (All my days) (1998)
140 Herr, verherrliche dich in uns
140 Let it rise (Let the glory) (1997)
141   Heut wurde Tag wie am ersten Morgen (1975)
141 Morning has broken (1931)
142 Hier bei dir, Herr
142 In Your Presence O God (1995)
143   Ich berge mich in dir
143 I hide myself in Thee (Lord Your are) (2000)
144 I worship You, Almighty God (1983)
144 Ich bet' dich an, Allmächtiger Gott
145 I love to be in Your presence (1992), (1992)
145 Ich bin so gern in deiner Nähe
146   Ich blicke nur auf dich
146 I fix my eyes on You (2000)
147 Ich gehöre dir (Ich steh' hier)
148 I Feel Like I'm Falling (1998)
148 Ich lasse mich fallen (Ich steh hier auf weitem Land) ,
149 Reaching for You (I can't believe) (1999)
149   Ich lebe mit dir (Ich kann kaum glauben)
150 Trading My Sorrows (1998)
150 Ich tausch meine Sorgen
151   Ich verehre dich (Die ganze Welt verherrlicht dich)
151 I adore (The universe is at Your feet) (2001)
152 Ich will dein Loblied sein (Du machst mich wirklich frei) ,
152 Your love has captured me (Be glorified) , (1999)
153 Here I Am To Worship (Light of the World) (2000)
153 Ich will dich anbeten (Licht dieser Welt)
154 I will never be the same again (1995)
154 Ich will nicht länger leben, wie bisher (Leben wie zuvor)
155 All who are thirsty (Come, Lord Jesus, come) (1998), (1998)
155 Ihr, die ihr Durst habt (Komm, Herr Jesus, komm)
156 Immanuel (Herr, wir verkünden) ,
156 Emmanuel (Together in this place) (2000)
157 In der Stille an dem sichren Ort (Ich will dich kennen)
157 In the secret (I want to know You) (1995)
158 In dir ist mein Leben (in dir meine Stärke) ,
158 My life is in You, Lord (1986)
159 Everyday (What to say Lord) (1999)
159 Jeden Tag (Du, mein Gott, gibst mir Leben)
160   Jesus Christus lebt (Halleluja, Jesus Christus lebt)
160 Hallelujah, Jesus is alive (1995)
161 Jesus, Jesus, heilig und gesalbt bist du
161 Jesus Lover of My Soul (It's all about You Jesus) (1995)
162 Es geht nur um dich, Jesus (Jesus, mein geliebter Freund)
163   Jesus, nur du allein
163 Jesus, you are (2001)
164 Jesus, sei das Zentrum ,
164 Jesus, be the centre (1999)
165 Jesus, sei du meine erste Liebe
165 Jesus, you alone (must be my first love) (1999)
166 We extol the name of Jesus (1999)
166 Jesus, wir erheben deinen Namen
167 Jesus, We Enthrone You (1980)
167   Jesus, wir erheben dich (1985)
168   Jesus, wunderbarer Name
168 Jesus, what a beautiful name (1995)
169 There's no greater love than Jesus (1993)
169   Keiner liebt uns mehr als Jesus
170 Kommt, singt, dem Herrn zur Ehr
170 Sing out, the Lord is near (1995)
171 Pour over me (Your love, shining like the sun) (2000)
171   Komm über mich (Die Liebe strahlt auf mich herab)
172 Herr der Herrlichkeit (Du weißt, Herr, ich lieb dich)
172 King Of Majesty (You Know That I Love You) (2001)
173 More love, more power (more of You in my life) (1987)
173 Mehr Liebe, mehr Vollmacht
174 My Jesus, my lifeline (1997)
174 Mein Jesus, mein Anker ,
175 All of my days (Proclaim your awesome power) (2000)
175 Mein Leben lang (Verkündet seine Stärke) ,
176 I will pray (I will answer the call) , , (1998)
176   Mir dir reden (Herr, du sprichst zu mir)
177 The Father's Song (I have heard so many songs) (2000)
177 Nach allem, was ich schon gehört (Des Vaters Lied)
178 Schritt für Schritt (O Gott, du bist mein Gott)
178 Step By Step (O God, You are my God) (1992)
179 Preiset den Herrn (Wer gleicht dir, Herr?)
179 Praise Adonai (Who is like Him) (1999)
180 What the Lord has done in me (Let the weak say I am strong) (1998)
180 Schwachen gibt er neue Kraft
181     Seligstes Wissen: Jesus ist mein (Seliges Wissen) (1901)
181     Blessed assurance, Jesus is mine (This is my story)
182 Awaken the dawn (Sing to the Lord) (1994)
182 Singt unserm Herrn von ganzem Herzen ,
183 Be magnified, o Lord (I have made You to small in my eyes) (1992)
183   So groß bist du, mein Gott (Immer hab' ich dich, Herr)
184 So groß und wunderbar (Du hast mich erfüllt) ,
184 Your Love Is Beautiful (You Surrounded Me) , , , (2001)
185 Spürst du, wie die Berge beben
185 Did you feel the mountains tremble (1994)
186 Staunend stehen wir vor dir (Hier in deiner Gegenwart)
186 Awesome in this place (As I come into Your presence) (1992)
187 Our Father (Hear our prayer) (2000)
187 Unser Vater (Hör' uns, Herr!)
188   Unvergleichlich (Wer ist so wie du)
188 Magnificent (Who compares to You?) (2001)
189 Unwiderstehlich (Herr, ich seh' deine Macht und Größe) ,
189 Irresistible (I behold Youor power and glory) (2000)
190 Let Your spirit fall here (We humbly seek Your face) (1999)
190   Voll Demut kommen wir
191 Thank You for saving me (1993)
191   Weil du mein Retter bist (Worte sind zu arm)
192 As we worship You (2000)
192   Wenn wir dich verehr'n
193 Only God for me (1999)
193 Wer kann sich, Herr, mit dir vergleichen
194 Wer gleicht dir, Herr ,
194 Who is there like You (1995)
195   Wie ein Fest nach langer Trauer (So ist Versöhnung) (1988)
196 We offer praises to You (1999)
196 Wir bringen Lobpreis zu dir
197 Let's talk about our God (2000)
197   Wir denken an dich, Gott
198 Resound in praise (We have been created) (1994)
198 Wir sind erwählt
199 Worthy is the lamb (Thank you for the cross) (2000)
199 Würdig ist das Lamm (Danke für das Kreuz) , ,
200   Zu aller Zeit (Für immer lebst du in mir)
200 Through it all (You are forever) (2001)